Palabras de origen japonés usadas en casi todo el mundo

A veces uno en su vida cotidiana puede estar lo más bien hablando con un amigo (a), y tal vez sin darse cuenta habló por un breve instante - aunque haya sido una sola palabra - en japonés. Y es que el japonés ha dejado huella perpetua en el idioma español, ha enriquecido nuestra lengua con nuevos conceptos, y por ende, vocablos. Es más, este fenómeno no se limita sólo al español, sino que trasciende las fronteras: Un conjunto de palabras de origen japonés que se han internacionalizado, usadas en casi todo el mundo. Cuando pensamos en Japón nuestra mente nos evoca automáticamente un lejano lugar en Asia producto de las barreras geográficas y socioeconómicas de cada quien, pero en realidad Japón puede estar más cerca de lo que creemos: En nuestra propia boca.

Aquí, un listado de palabras. De seguro varias te suenan o has oído  alguna vez en tu vida:

• Artes (geisha 芸者, manga 漫画, origami 折紙, shodo 書道 /shodō/ , animé アニメ , emoji 絵文字, karaoke カラオケ)
• Guerrerros (samurai 侍, ninja 忍者 o shinobi 忍, kamikaze 神風, karateka 空手家)
• Deportes marciales (karate 空手, aikido 合気道 /aikidō/, judo 柔道 /jūdō/, sumo 相撲 /sumō/)
• Armas (katana 刀, shuriken 手裏剣, kunai 苦無)
• Costumbres de honor (harakiri 腹切り o seppuku 切腹)
• bonzo 凡僧 /bonsō/
• Juegos (sudoku 数独)
• Modas o estilos de vida (Otaku)
• Comidas (sushi 寿司, ramen 拉麺 • ラーメン, tōfu 豆腐, miso 味噌 , sake 酒, tempura 天麩羅, soja 醤油 /shō'yu/, ajinomoto 味の素)
• Vestimentas (kimono 着物, yukata 浴衣)
• El colchón japonés tradicional (futon 布団)
• La alfombra japonesa tradicional (tatami 畳), biombo 屏風 /byōbu/
• El pequeño árbol japonés (bonsai 盆栽)
• Tsunami 津波.
• Nombres de empresas (Nintendō 任天堂, Toyotaトヨタ, Nissan 日産, Honda 本田, Mitsubishi 三菱, Suzuki スズキ)